• El perro de los Baskerville

    Después de que Charles Baskerville aparece muerto en circunstancias extrañas, Holmes y Watson se trasladan a los páramos de Dartmoor (Inglaterra) para ayudar a la familia Baskerville, víctima de una antigua y terrible maldición. Un perro diabólico parece acechar en los alrededores, amenazando la vida del nuevo heredero, y los detectives se verán envueltos en un laberinto de oscuras venganzas. Holmes tratará de que las supersticiones no enturbien su juicio, pero ¿conseguirá desentrañar el misterio antes de que la bestia ataque de nuevo? «No es cuestión de lo que sabemos, sino de lo que podemos demostrar».

  • Las aventuras de pinocho

    «Las mentiras, hijo mío, se reconocen enseguida porque las hay de dos clases: están las mentiras de piernas cortas y las mentiras de nariz larga.»

    Aunque se trata de una de las historias más célebres del mundo, Las aventuras de Pinocho es al mismo tiempo una obra en gran medida desconocida. Las peripecias de un trozo de madera parlante no son aquí un cuento moralizante ni sentimental, sino un relato profundamente subversivo sobre la infancia perdida, transido de crueldad, magia y sátira, en el que se entreveran la picaresca, el teatro callejero y los cuentos de hadas de un modo que anticipa el surrealismo e incluso el realismo mágico.

    Jack Zipes, eminente estudioso de la narrativa fantástica popular, firma la introducción que abre el presente volumen. La traducción al castellano es fruto del laborioso trabajo de Miquel Izquierdo, que dota a este clásico insoslayable de una actualidad palpitante.

    Introducción de JACK ZIPES

    Traducción de MIQUEL IZQUIERDO

  • Bartleby, el escribiente

    «Preferiría no hacerlo -repetí yo como si fuera su eco, levantándome muy alterado y cruzando la habitación de una zancada-. ¿Qué quiere decir?»

    Considerada una obra maestra de la narración corta, Bartleby, el escribiente constituye una pieza anticipatoria de la literatura existencialista y del absurdo. A través del protagonista, un escribiente que se enfrenta a las demandas de la realidad con una inquietante respuesta, «preferiría no hacerlo», el estoicismo, la ironía, el humor y el sordo desasosiego alegórico presente en la obra del Melville se aúnan para expresar la obstinación del ser humano en su afán de obtener respuesta a las grandes preguntas o, al menos, seguir buscándolas.

    Esta edición presenta una traducción de María José Chulia y una brillante introducción de Enrique Vila-Matas, que reflexiona sobre esta historia que tiene un claro paralelismo con Kafka y ha influenciado a autores como Beckett, Camus, Gombrowicz o el mismo Vila-Matas.

  • Poema del Mío Cid

    Edición de Eukene Lacarra Lanz, catedrática de Literatura Medieval

    Española en la Universidad del País Vasco

    Solo algunas obras surgidas de entre las literaturas románicas pueden

    vanagloriarse de fundar un mito. Éste es el caso del Poema de Mio Cid,

    obra cumbre de la épica medieval castellana. En ella se narra la parte

    central de la vida de un personaje histórico que el poema convierte en

    héroe para finalmente, gracias a la magnífica factura del texto y su

    insólita expresividad, instalarlo de manera definitiva en nuestra

    tradición viva.

    Esta edición incluye una introducción que contextualiza la obra, un

    aparato de notas, una cronología y una bibliografía esencial, así como

    también varias propuestas de discusión y debate en torno a la lectura.

    Está al cuidado de Eukene Lacarra Lanz, catedrática de literatura

    medieval española de la Universidad del País Vasco.

    «¡Grado al Criador e a vós, Çid, barba vellida!»

  • Macbeth

    Edición bilingüe. Versión de Agustín García Calvo

    La tragedia de Macbeth, un violento y sanguinario mapa de la ambición

    humana, empieza en el preciso instante en que las hermanas fatídicas le

    revelan el esplendoroso futuro que le aguarda. Sus palabras parecen un

    canto de sirena surgido de las profundidades del infierno, una seducción

    que cualquier hombre sensato desoiría. Pero cuando se cumple la primera

    predicción y el rey Duncan le nombra barón de Cáudor para recompensar su

    inteligencia y destreza en el campo de batalla, las dudas, la codicia y

    la obsesión se apoderan de Macbeth y de su ávida esposa.

    Frente al magnífico texto original presentamos la versión rítmica de

    Agustín García Calvo, uno de los humanistas más destacados del panorama

    español. Asimismo, viene acompañada de una introducción de Carol

    Chillington Rutter, catedrática de literatura inglesa de la Universidad

    de Warwick.

    «¡Salud a ti, Macbeth! ¡Salud, barón de Glamis!

    ¡Salud a ti, Macbeth! ¡Salud, barón de Cáudor!

    ¡Salud a ti, Macbeth! Serás un día rey.»

  • Prometeo encadenado

    El destino, el sufrimiento y el poder divino: los grandes temas de la

    tragedia griega se reúnen en esta obra

    Se cree que Esquilo escribió la tragedia Prometeo encadenado como parte

    de una trilogía probablemente seguida de las obras perdidas Prometeo

    liberado y Prometeo portador del fuego. Las tres hubieran dado cuenta de

    la historia de Prometeo, castigado por los dioses, acusado de haber

    robado el fuego del Olimpo y de haberlo entregado a los humanos. Esta

    obra relata los acontecimientos inmediatamente posteriores a los del

    mito, en los que el titán encadenado profetiza el derrocamiento de Zeus

    como rey de todos los dioses. Esquilo hace una exquisita muestra de los

    temas más característicos de la tragedia griega y de su propia obra: el

    ineludible destino y el sufrimiento existencial.

    El helenista y escritor Ramón Irigoyen ha preparado para esta edición un

    prólogo que acompaña a su traducción de la obra. Además, Jordi Balló y

    Xavier Pérez, profesores de comunicación audiovisual en la Universidad

    Pompeu Fabra, han escrito a cuatro manos el epílogo con el que se cierra

    este volumen.

    «No lamentéis, pues, mis dolores de ahora,

    sino que, descendiendo a tierra, mi suerte futura

    escuchad, para que todo hasta el fin lo conozcáis.»

  • Edipo Rey

    Cuando Edipo, «el de los pies hinchados», hijo del rey de Corinto,

    descubre que hay un secreto en su origen, abandona el hogar y parte en

    pos de la verdad. El destino, por boca del oráculo de Delfos, le indica

    cuál será su suerte: matará a su padre y se desposará con su madre. En

    Tebas hallará a la esfinge y la respuesta a su existencia. Edipo Rey, la

    tragedia infinita de Sófocles, la reelaboración dramática de una de las

    leyendas más célebres de la literatura griega, ha fecundado la cultura

    occidental desde hace veinticinco siglos. En ella se encuentran

    cuestiones que jamás han perdido vigencia en el espíritu humano: la

    fatalidad, el tabú, la búsqueda de la verdad, la imposibilidad de

    expiación.

    Esta edición cuenta con la traducción y el prólogo del profesor emérito

    de la Universidad Complutense de Madrid Luis Gil, uno de los más

    importantes estudiosos de la literatura clásica griega de nuestro país.

    Además, incluye un epílogo realizado por los profesores de comunicación

    audiovisual de la Universidad Pompeu Fabra Jordi Balló y Xavier Pérez.

    «¡Ay, ay, desdichado de mí!

    ¿A qué tierra iré en mi dolor?

    ¿Adónde vuela mi voz arrebatadamente?

    ¡Ay, destino! ¿En dónde te precipitaste?»

  • Lazarillo de Tormes

    Edición de Florencio Sevilla Arroyo, catedrático de Filología Española

    en la Universidad Autónoma de Madrid

    El Lazarillo de Tormes inauguró el género de la novela picaresca. Relata

    las desventuras que un joven de origen humilde sufre al servicio de sus

    amos, entre los que se cuentan un ciego, un clérigo y un hidalgo pobre.

    Los avatares por los que pasa Lázaro son un magnífico pretexto para

    plasmar una ácida crítica a la sociedad de la época. Asimismo, el

    tratamiento de la anécdota, el lenguaje sobrio y eficaz, y una nueva

    concepción en el uso de los personajes propiciaron una renovación en la

    literatura del momento.

    Esta edición incluye una introducción que contextualiza la obra, un

    aparato de notas, una cronología y una bibliografía esencial, así como

    también varias propuestas de discusión y debate en torno a la lectura.

    Está al cuidado de Florencio Sevilla, catedrático de literatura española

    de la Universidad Autónoma de Madrid.

    «Yo le satisfice de mi persona lo mejor que mentir supe, diciendo mis

    bienes y callando lo demás.»

  • Medea

    La más importante de las obras de Eurípides y uno de los trabajos que

    mejor representan su concepción de lo trágico, muy distinta a la de

    Sófocles y Esquilo

    Jasón no solo regresó de la Cólquide con el vellocino de oro, sino que

    también sedujo a la hija del rey Eetes, Medea. A su vuelta a Yolco,

    hallan un escenario de traición familiar del que huyen dejando un rastro

    carmesí. Cuando recalen en Corinto, Medea desplegará una pavorosa

    venganza contra Jasón al descubrir que pretende a la hija del rey

    Creonte. Este imperecedero personaje femenino recoge las leyendas que

    veían a la hechicera como una mujer exótica y salvaje que, por amor,

    despierta el lado atroz de lo humano. Sus coetáneos decían que Eurípides

    prefería representar «las cosas como son y no como debieran», y ello

    quizá sea lo que nos sigue atrayendo de esta princesa extranjera: su

    cruda realidad, su repulsión natural hacia el perjurio, su asimilación

    negada, su temible ira, su compromiso con la sangre.

    La presente edición de Medea cuenta con la versión y la introducción del

    helenista, escritor y traductor Ramón Irigoyen. Asimismo, los profesores

    de comunicación audiovisual de la Universidad Pompeu Fabra Jordi Balló y

    Xavier Pérez han escrito a cuatro manos el epílogo «La venganza

    triunfal».

    «Venga, pues, ármate

    de valor, corazón mío.

    ¿Por qué aplazar el perpetrar

    el terrible y necesario mal?»

  • Vindicación de los derechos de la mujer

    A lo largo de la historia, algunos libros han cambiado el mundo. Han transformado la manera en que nos vemos a nosotros mismos y a los demás. Han inspirado el debate, la discordia, la guerra y la revolución. Han iluminado, indignado, provocado y consolado. Han enriquecido vidas, y también las han destruido.

    Taurus publica las obras de los grandes pensadores, pioneros, radicales y visionarios cuyas ideas sacudieron la civilización y nos impulsaron a ser quienes somos.

    Esta apasionada declaración de independencia de la mujer escrita por Mary Wollstonecraft hizo añicos el estereotipo de la dama dócil y ornamental, anticipando una nueva era de igualdad y consagrando a su autora como fundadora del feminismo moderno.

Menú principal